22.02.2018
Для большинства людей естественно общаться, передавать эмоции на своем родном языке. Только человеку достался такой уникальный дар – обладать даром слова. И в рамках одной статьи тяжело раскрыть ту глубину, то волшебство, которое скрыто за этим даром. Подчеркнуть самобытность, уникальность каждого языка, каждого наречия попытались люди на международном уровне, создав одноименный праздник – Международный день родного языка.
Самой большой ценностью, которой должен гордиться каждый народ, является родной язык. Ведь именно слова на родном языке слышит малыш сразу после рождения, которые с уст родного человека льются песней. Именно эти вначале непонятные звуки становятся для ребенка впоследствии тем самым родным языком, впитывая вместе с молоком матери культуру, обычаи и традиции своего народа.
Лучший способ узнать человека – это прислушаться к тому, как человек разговаривает. Бережное отношение к родному языку является важным показателем культуры личности.
И никакими способами не заставить потом забыть те самые первые, самые родные слова.
Язык – духовное наследие нации
Вокруг темы языка нередко развивались настоящие политические баталии и даже воины. Способ общаться диктовал не только общественный уклад, но и многие другие условности.
Каждый народ и народность испокон веков старался сохранить свою самобытность, главным выражением которой и был язык.
История праздника
Дата праздника связали с трагическим событием, произошедшим в 1952 году в Пакистане. На демонстрацию 21 февраля вышли студенты, чтобы защитить свой язык. Однако демонстранты были расстреляны полицией. Но несмотря на такой печальный исход события, бенгальский язык, с которым и были связаны беспорядки, был объявлен в стране официальным.
Он был провозглашен Генеральной конференцией ЮНЕСКО в ноябре 1999 года. Его основная цель - содействие языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
Именно 21 февраля в 2017 году будет отмечаться в России и всем мире праздник, связанный с защитой родного языка, как уникального наследия человечества.
По информации «русской» Википедии, в 2009 году ЮНЕСКО признала 136 языков на территории России находящимися под угрозой исчезновения.
ЮНЕСКО выделяет четыре уровня угрозы языкам, основанные на возможности передачи языка от поколения к поколению и степени сохранения языковой информации, сообщает «английская» Википедия.
«Уязвимый»:большинство детей говорит на языке, однако область его употребления может быть ограничена (например, семейным кругом, границами дома).
К таким языкам, по данным ЮНЕСКО, относятся, например, абхазский, аварский, адыгский, даргинский, ингушский, кабардинско-черкесский, карачаево-балкарский, лакский, лезгинский, осетинский, табасаранский, чеченский.
«Есть угроза исчезновения»: дети больше не изучают язык в качестве родного языка в домашних условиях.
К таким языкам, по данным ЮНЕСКО, относятся, например, абазинский, агульский, ахвахский, андийский, арчинский, багвалинский, бежтинский, ботлихский, гинухский, годоберинский, гунзибский, каратинский, ногайский, рутульский, тиндинский хваршинский, цахурский, цезский, чамалальский.
«На грани исчезновения»: языком владеет только старшее поколение (бабушки и дедушки), в то время как поколение родителей понимает родной язык, однако они используют его при общении между собой и в разговоре с детьми.
К таким языкам, по данным ЮНЕСКО, относятся, например, чукотский, кетский, нанайский и многие другие.
«Находящийся под угрозой исчезновения»: самыми молодыми носителями языка являются бабушки и дедушки, однако и они используют родной язык частично и нечасто.
К таким языкам, по данным ЮНЕСКО, относятся, например, алеутский, ительменский и многие другие.
Ежегодно в рамках празднования Международного дня родного языка во многих странах проходят различные по масштабам акции, нацеленные на содействие уважению, а также на поощрение и защиту всех языков (особенно языков, находящихся на грани исчезновения). Важным также является сохранение лингвистического разнообразия и многоязычия в регионе и в мире в целом.
Необходимо также сказать, что одним из главных направлений деятельности Федеральной лезгинской национально-культурной автономии является комплексное и всевозможное содействие сохранению и развитию лезгинского и близкородственных языков.
Проблемам сохранения родного языка посвящены круглые столы и конференции на федеральном, республиканском и районном уровнях, для участия в которых привлекаются крупнейшие эксперты-лингвисты.
Мы призываем всех лезгин говорить в семье на родном языке и учить ему своих детей. Именно на семейном уровне, в кругу родных и близких, живет и развивается живой язык, ибо родная речь, «дидедин чIал», передается именно из уст в уста.
Если прекратить «языковую» связь поколений, вскоре умрет и сам язык, ведь нашим детям нечего будет передать своим потомкам. Не хотелось бы, чтобы на нашем поколении, в эпоху больших технических возможностей, доступности информации и легкости сообщения между далекими населенными пунктами, прекратилась многотысячелетняя «жизнь» лезгинского языка, устоявшего перед натиском лютых врагов и многочисленных ударов истории.
В честь праздника, мы в школе провели открытый урок "Лезги ч1ал - чи девлет я, ам хуьх!", викторину "Халис Лезги", были оформлены тематические стенды и уголки, выпущены стенгазеты.
Просмотров всего: , сегодня:
Дата создания: 30.11.2018
Дата обновления: 30.11.2018
Дата публикации: 22.02.2018